Understanding China, One Blog at a Time

An American in China

Archive for December 29th, 2010

HIlarious Translation

Posted by w_thames_the_d on December 29, 2010


This is from weirdasianews.com

engrish-products-4

Posted in Uncategorized | 1 Comment »

The Role of the Communist Party in Chinese Business

Posted by w_thames_the_d on December 29, 2010


Large corporations are making tons of cash in China, so it may be inconvenient to tell the entire truth about what is happening in China. I guess if Im a businessman its cool to work with the communist party, they have tons of cash and a dictatorial control on the people. The excerpt below talks about the role of the communist party in Chinese business and how it is hidden from foreign eyes.

Posted in Uncategorized | Leave a Comment »

China and Religion

Posted by w_thames_the_d on December 29, 2010


This is from a book written around 1910. I love to read what the common man had to say about China in the past, it seems that not much has changed.

Posted in Uncategorized | Leave a Comment »

Hilarious Translation Error in China

Posted by w_thames_the_d on December 29, 2010


Here is a hilarious post from www.asianews.com, it talks about a Chinese company who was charged with translating the story “Snow White and the Seven Dwarfs, but instead of translating the real version, translated some Japanese porn version. I guess the company didnt pay attention to what they had done and printed the books as is. AFter hundreds of copies were sent out, they were mortified by what they had done.

from weirdasianews.com
“Errors in syntax, which are known as “Chinglish,” can be unintentionally insulting as well. Consider signposts to Minority People Park that were translated as Racist Park.

For the China Friendship Publishing Company and China Media Time, who has been forced to recall a collection of Grimm’s Fairy Tales after mistakenly translating an erotic Japanese version of the stories, embarrassing is most assuredly the arising condition.

Usually, translations into English involve running the original language through a program such as Google Translate. The resulting text is usually used as is.

The problem in this case was that when the company couldn’t locate the original German versions of the tales, they used the Japanese erotic version instead.

Around 150 copies of the book were sold in Hangzhou before complaints from customers led to the recall.

The result was that instead of children delighting in the classic version of Snow White, they read about her incestuous sexual romp with both her own father and the seven dwarves.

Snow white2 Chinese Publishers Mistakenly Translate Grimm’s Tales Erotically picture

If that isn’t enough to give any fairy tale die-hard a heart attack, a prince suffering from necrophilia then ravages the lovely Snow White.

The company admitted to using the services of a graduate student for the translation and one can only wonder what this person was thinking knowing that he was translating a collection of tales for children.

The fact that no editor checked his error compounded the resulting embarrassment.

Will there be a sequel?

Posted in Uncategorized | 2 Comments »

Scariest News From China- Corruption in the Nuclear Power Sector

Posted by w_thames_the_d on December 29, 2010


If you like to forward posts of keep your friends informed, this post and this site may be the one to pass along. The site talks about corruption in the nuclear power sector in China. The head of China’s nuclear power sector and the man who was on the team charged with policing it was punished for corruption. In addition it talks about a man in a province of China trying to sell a bag of uranium ore.
WTF!!
This is truly scary. Sure we can joke about isolated instances of toxic milk or my decaying body, rife with polluted lungs and toxic oil, but selling uranium in this day and age is truly frightening.

excerpt:

“Another report said more than 2000 party cadres had been punished for corruption last year. One of the biggest scalps was Kang Rixin, fired as head of China National Nuclear Corporation, whose sprawling commercial and regulatory empire was responsible for the entire civilian and military nuclear production chain. It was noteworthy that Mr Kang was also a member of the standing committee of the Discipline Inspection body that detained him.

Corruption is not confined, of course, to the top of China’s rapidly expanding nuclear system. In 2007 a village chief in Hunan province showed the Herald a bag of uranium ore that he had illegally dug from an abandoned mine, and said he needed millions of yuan to bribe local county officials in order to restart his smuggling enterprise.”

I

Posted in Uncategorized | Leave a Comment »

Chinese Fast Food

Posted by w_thames_the_d on December 29, 2010


Posted in Uncategorized | 1 Comment »

The Tide is Rising in China…

Posted by w_thames_the_d on December 29, 2010


The tide is rising is a phrase in China that can have two meanings. The phrase Gow Chow (this is how it is pronounced0 is said to mean the height or pinnacle of something, or rising tide. But, more often than not, I am told, that when used it means you have gotten the big ‘O’.
The pronunciation is
Gow (pronounce like chow) Chow or Gow Chow— I am unsure of the pinyin (Chinese spelling) of these, but this is what it sounds like….

Posted in Uncategorized | Leave a Comment »

Chinese ‘judges’

Posted by w_thames_the_d on December 29, 2010


from hindu.com
“The total number of judges in China is 1, 90,000, of whom 500 judges and 200 assistant judges are in the Supreme People’s Court, and the total judicial staff strength is 320,000.”

Posted in Uncategorized | Leave a Comment »

Funny Chinese Sign

Posted by w_thames_the_d on December 29, 2010


from weirdasiannews.com

departaer-point-on-time-the-whole-grid

Posted in Uncategorized | Leave a Comment »

The Judiciary in China

Posted by w_thames_the_d on December 29, 2010


The Chinese judicial system is woefully inadequate. the ‘judges are often too young, and have no experience, or too old, ie throwbacks from the end of the cultural revolution. In either case, they are nothing like judges in other countries. One good thing, however, is that you as a foreigner will usually be given a more talented or experienced judge to hear your case.

Posted in Uncategorized | Leave a Comment »